Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podróż Bolka i Lolka

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Laik
Příspěvky: 2020
Registrován: 30 kvě 2008 20:35

Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podróż Bolka i Lolka

Příspěvek od Laik »

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

Související: Bolek a Lolek (seriál), Olympiáda Bolka a Lolka (seriál), Velké putování Bolka a Lolka (seriál), Pohádky Bolka a Lolka (film), Bolek a Lolek na divokém západě (film), Bolek a Lolek: Angličtina pro nejmenší (PC hra)

V českém znění: Jana Altmannová - Ewa Zlotowska (Bolek), Inka Šecová - Danuta Mancewicz (Lolek), Ladislav Krečmer - Jan Kociniak (Jeremiáš Pitsbury), Zdeněk Ornest - Wieslaw Michnikowski (lord Michael Fogg), Jan Schánilec - Tomasz Zaliwski (Jimmy Pif-Paf), Ivo Gübel - Lech Ordon (notář), Petr Pospíchal - Zdzislaw Lesniak (reportér), Luděk Kopřiva (Alibaba), Vladimír Krška (vyvolavač), Jaroslav Moučka (šerif), Jiří Lír (pilot), Oldřich Vlach (průvodčí) + (kapitán lodi), Jan Pohan (kněz), Anna Wetlinská (Fatima), Adolf Filip (náčelník), Otto Lackovič (věřící), Josef Patočka (Orlí pero), Jiří Prager (kamelot), František Hanus (kapitán parníku Albatros), Oldřich Velen (majitel půjčovny slonů), Mirko Musil (kněz), Bedřich Šetena (nosič) + (titulky), Zdeněk Blažek (Abdulah) + (japonský režisér), Zdeněk Jelínek (doktor), Stanislav Bruder (závodník James Hill) + (námořník na Albatrosu), Jan Sedliský (londýnský tajemník), Petr Skarke, Jiří Havel, Vít Olmer (černoch s telefonem), Vladimír Pospíšil - Andrzej Zaorski (zpravodaj ze začátku závodu) a další

České dialogy: Erich Sojka
Režie českého znění: Vít Olmer
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1978
Naposledy upravil(a) Laik dne 01 kvě 2020 10:27, celkem upraveno 9 x.
Uživatelský avatar
Laik
Příspěvky: 2020
Registrován: 30 kvě 2008 20:35

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od Laik »

Po delší době jsem si vzpomněl na "problém" se jménem lorda Fogga v tomto filmu, a tak jsem si tento film pustil a v úvodu je jmenován jako lord Michael Fogg, takže správně má být Zdeněk Ornest (lord Michael Fogg) - viz doplnění níže.

Protože nebylo do topicu uvedeno vše, co jsem před lety napsal, zkusím to ještě jednou a třeba to tentokrát dopadne( :) ):
Doplnění orig. herců: Jana Altmannová - Ewa Zlotowska (Bolek), Inka Šecová - Danuta Mancewicz (Lolek), Zdeněk Ornest - Wieslaw Michnikowski (lord Michael Fogg), Jan Schánilec - Tomasz Zaliwski (Jimmy Pif-Paf), Ivo Gübel - Lech Ordon (notář), Ladislav Krečmer - Jan Kociniak (Jeremiáš Pitsbury), Petr Pospíchal - Zdzislaw Lesniak (reportér)

Dále jsem identifikoval v krátké replice režiséra českého znění: Vít Olmer (černoch s telefonem)

Doplnění, ale prosím nejdříve o potvrzení: Vladimír Pospíšil - Andrzej Zaorski (zpravodaj ze začátku závodu)

A stejně jako již dříve se domnívám, že by měli být smazáni Ljuba Krbová (tanečnice) a Jiří Novotný (znalec tamtamů), pokud je někdo nepotvrdí. Já si myslím, že zde nedabují.
Uživatelský avatar
Krikri
Příspěvky: 1257
Registrován: 12 úno 2009 19:46
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od Krikri »

Nějak jsem si nevšiml, že by tu byly doplněny dabérky zpívaných pasáží, konkrétně např. té "Svět volá nás, je k dobrodružství čas" a nebo tu závěrečnou "Hraj hudbo tuš, je cesty konec už". Ne že bych poznal, kdo je nazpíval, ale rozhodně to nejsou Altmannová a Šecová. Určitě se to dá v nějakých písemných archivech zjistit.
A taky by to chtělo trochu uspořádat obsazení podle rozsahu jejich role, třeba Ladislav Krečmer (Jeremiáš) by měl být na třetím místě a ne až někde uprostřed a před ním malé role.
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/

PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
u3totu
Příspěvky: 17
Registrován: 14 kvě 2011 12:42

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od u3totu »

Ahoj, já teda teď slyšel Bolka a Lolka v ČT poprvé promluvit, asi nejsem správný fanda, myslel jsem, že ty příběhy jsou jako němé grotesky... no nic. :)
Nicméně tady se píše Jana Altmannová = Bolek, Inka Šecová = Lolek a třeba tady Bolek a Lolek v Evropě je dabing naopak, tj. Inka Šecová = Bolek, Jana Altmannová = Lolek. Opravdu to tak je, že se prohodily?
Jak jsem psal, spíše to znám jako němé postavy, nikde nemůžu takto dabované díly dohledat. Celkově tím obsazením, že kluky mluví holky jsem zaskočen. :) Dnes na ČT byl ten dabing mužský (Kuneš+Bureš).
Díky...
Uživatelský avatar
Krikri
Příspěvky: 1257
Registrován: 12 úno 2009 19:46
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od Krikri »

To je zase jednou šok! :shock: Právě jsem zjistil, že tento film je vlastně jen sestřih z původně 15-tidílného seriálu a že mnoho scén bylo pro film vystřiženo.
https://www.csfd.cz/film/237663-wielka- ... a-i-lolka/
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/

PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
Uživatelský avatar
Nanamarak
Příspěvky: 1980
Registrován: 04 říj 2019 18:20

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od Nanamarak »

Na Prima Cool nový dabing. Slyšel jsem Bohdana Tůmu, Michala Holána, Libora Treše, Svatopluka Schullera a myslím i Zdeňka Maryšku. :x :shock: :nesouhlas:
Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4722
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od Newmy »

Uf, už jsem se lekl, že to předabovali. :D Naštěstí se to týká seriálové verze, která zatím dabing neměla. Tady 1.díl, kdyby nějaký expert na hlasy chtěl doplnit :)
Naposledy upravil(a) Newmy dne 16 pro 2019 19:50, celkem upraveno 2 x.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Uživatelský avatar
Krikri
Příspěvky: 1257
Registrován: 12 úno 2009 19:46
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podroz Bolka i Lolka

Příspěvek od Krikri »

Tak jsem mrkl na první dva díly a ten dabing je... jak to říci kulantně... odpovídající kvalitám Primy. Jako by už tak nebyly všechny animáky přeteršovány a přetůmovány. A obsadit do rolí Bolka a Lolka dětské dabéry nebo alespoň dabérky umějící dobře napodobit dětské hlasy režiséra českého znění pochopitelně ani nenapadlo. Jediné, co se celkem povedlo byla ta písnička. Škoda že není k sehnání kompletní seriál ve slovenském dabingu, ten je oproti primáckému mnohonásobně lepší.:cry:
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/

PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1725
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Velké putování Bolka a Lolka / Wielka podróż Bolka i Lolka

Příspěvek od Jack_6428 »

Kolem roku 2000 také vysíláno na Nově se stejným dabingem.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“